반응형

활동/[일본] LiSA 블로그 15

(LiSA.Blog 필사) ただいまっ。(다녀왔어요)

LiSA『ただいまっ。』 はいっ。帰国しましたっ。今回のAFAIDはなんじょるのさんと一緒っ。楽しいかったなぁ。無事日本に着きましたっ。次の作戦ねりねりしてきましたっ。はやくライブした… ameblo.jp はいっ。 (하잇) 帰国しましたっ。 (귀국했습니다.) 今回のAFAIDはなんじょるのさんと一緒っ。 (이번 AFAID는 난죠루노씨와 함께.) 楽しいかったなぁ。 (즐거웠어.) 無事日本に着きましたっ。 (무사히 일본에 도착했어) 次の作戦ねりねりしてきましたっ。 (다음 작전을 천천히 준비했습니다.) はやくライブしたい。 (빨리 LIVE 하고 싶어.) 皆でマッドマックスの話でもちきり。 (모두 매드 맥스의 이야기하고 있어.) 飛行機ってたくさん映画見れて (비행기에서 많은 영화를 보다가) ついつい寝るの忘れちゃう。 (그만 자는 것을 잊어버렸어.) さ..

(LiSA.Blog 필사) AFAID 2015

LiSA『AFAID 2015』 はいっ。お知らせからっ。本日から12月23日@幕張メッセで行うLiVE is Smile Always~メガスピーカー~のチケット一般発売が始まりましたがおか… ameblo.jp はいっ。 (하잇!) お知らせからっ。 (공지에서) 本日から (오늘부터) 12月23日@幕張メッセで行う (12월 23일 @마쿠하리 멧세에서 실시) LiVE is Smile Always~メガスピーカー~ (LiVE is Smile Always ~ 메가 스피커 ~) のチケット一般発売が始まりましたが (의 티켓 일반판매가 시작되었습니만) おかげさまで即日完売っ。 (덕분에 당일완매.) THANXX!!SOLD OUT!! (THANXX!!SOLD OUT!!) クリスマスイブイブに満員の幕張メッセ (크리스마스 이브이브에 만원의 마쿠하리 멧세..

(LiSA.Blog 필사) 飛行 (비행)

LiSA『飛行』 はいっ。明日9月26日の10時から12月23日に幕張メッセで行うLiVE is Smile Always~メガスピーカー~のチケット一般発売が始まりますっ。お… ameblo.jp はいっ。 (하잇) 明日9月26日の10時から (내일 9월 26일 10시부터) 12月23日に幕張メッセで行う (12월 23일에 마쿠하리 멧세에서 열릴) LiVE is Smile Always~メガスピーカー~の (LiVE is Smile Always~ 메가스피커~ 의) チケット一般発売が始まりますっ。 (티켓 일반판매가 시작됩니다.) お早めにげとして、クリスマスイブイブ遊びに来てねっ。 (서둘러 Get 해서, 크리스마스 이브이브 놀러와요.) インドネシアに到着しました。 (인도네시아에 도착했습니다.) 飛行機が好き。 (비행기가 좋아) どこへでも行ける気..

(LiSA.Blog 필사) 箱庭らーメンズ (하코니와 라멘즈)

LiSA『箱庭らーメンズ』 はいっ。明日からインドネシアですっ。インドネシアのLiSAバンドは箱庭らーメンズですっ。箱庭。誰か分かるかな?箱庭(SQUARE GARDEN)ってことでBa… ameblo.jp はいっ。 (하잇!) 明日からインドネシアですっ。 (내일부터 인도네시아 입니다.) インドネシアのLiSAバンドは (인도네시아에서의 LiSA밴드는) 箱庭らーメンズですっ。 (하코니와 라~멘즈 입니다.) 箱庭。誰か分かるかな? (하코니와. 누군가 알려나?) 箱庭(SQUARE GARDEN) (하코니와(SQUARE GARDEN)) ってことで (는 것으로) Ba.は田淵先輩(UNISON SQUARE GARDEN)ですっ。 (Ba.는 부치선배 ( UNISON SQUARE GARDEN ) 고요.) 先輩の曲を先輩とステージでやるの初めて。 (선배의 ..

(LiSA.Blog 필사) ぴんくぱーぷる (핑크퍼플)

LiSA『ぴんくぱーぷる』 はいっ。約一週間後の9月30日の発売に向けてEmptyMERMAiDモードです。黒をマットにすると黒豆みたい。黒豆茶ってずっと飲んでたいのにすぐお腹いっぱいに… ameblo.jp はいっ。 하잇. 約一週間後の9月30日の発売に向けて (약 일주일 후 9월 30일 발매를 향해 EmptyMERMAiDモードです。*EmptyMERMAiD : LiSA 앨범 이름 (EmptyMERMAiD 모드입니다.) 黒をマットにすると (블랙매트를 하면) 黒豆みたい。 (검은콩 같아.) 黒豆茶ってずっと飲んでたいのに (검은콩차 계속 마시고 싶지만) すぐお腹いっぱいになるんだよなぁ。 (금방 배가 불러져 버려) 最近はピンクと黒が混ざった (최근에는 핑크와 블랙을 섞인) 毒さえ愛おしい。 (독마저 사랑스러워) 明後日から (내일부터) インドネ..

(LiSA.Blog 필사) 瞬間 (순간)

LiSA『瞬間』 はいっ。夜が好き。なんで好きなのかなぁ。って考えるのが好き。私、なんでそう思うんだろう。ってココロと相談するのが好き。なんかそうやって夜の中でのんびり考えるの… ameblo.jp はいっ。 (하잇) 夜が好き。 (밤이 좋아) なんで好きなのかなぁ。 (왜 좋아할까) って考えるのが好き。 (라고 생각하는 것이 좋아.) 私、なんでそう思うんだろう。って (나는, 왜 그렇게 생각할까.라고 ココロと相談するのが好き。 (마음속으로 얘기 나누는 게 좋아.) なんかそうやって夜の中で (왠지 그렇게 밤에) のんびり考えるのが好き。 (여유롭게 생각하는 것이 좋아.) いまの時期 (지금의 시기) ベランダがちょうどいい気温で好き。 (베란다가 딱 좋은 기온이라 좋아.) 北海道はもう寒いかなぁ。 (북해도는 더 추울까나.) スープカレー食べに行きたいなぁ..

(LiSA.Blog 필사) 氣志團万博2015(기시단 엑스포 2015)

LiSA『氣志團万博2015』 はいっ。今日は氣志團万博2015でしたっ。事務所の先輩氣志團様の大切なフェス。氣志團万博に初めて立たせていただきましたっ。朝からとてもたくさんの方が一緒に遊ん… ameblo.jp はいっ。 하잇. 今日は 오늘은 氣志團万博2015でしたっ。 기시단 엑스포 2015 였습니닷. 事務所の先輩氣志團様の大切なフェス。 소속사 선배 기시단님의 소중한 페스티발. 氣志團万博に初めて立たせていただきましたっ。 기시단 엑스포에 처음으로 서보게되었습니닷. 朝からとてもたくさんの方が一緒に遊んでくれて 아침부터 무척 많은 분들이 함께 놀아줘서 センターステージで皆様と踊るエレクトリリカル 센터 스테이지에서 함께 춤추는 일렉트릭 ちょーーー最高でしたっ! 엄청~~~~~최고였습니닷. 氣志團の皆様と 기시단분들과 ファンの方はもちろん、出演者の皆様..

(LiSA.Blog 필사) ラブレター(러브레터)

LiSA『ラブレター』 はいっ。新しく買ったCDを開けるのが好き。開く時のわくわくを楽しんで欲しいから中身はまだ内緒。でも出来ました。9月30日発売のNew Single Empty… ameblo.jp はいっ。 하잇. 新しく買ったCDを開けるのが好き。 새로 산 CD를 여는 게 좋아. 開く時のわくわくを 여는 순간의 두근거림을 楽しんで欲しいから 즐기고 싶기 때문에 中身はまだ内緒。 내용은 아직 비밀. でも出来ました。 하지만 해냈어요. 9月30日発売の 9월 30일 발매하는 New Single EmptyMERMAiD 새로운 싱글 EmptyMERMAiD 書いた歌詞を 써둔 가사를 読むのが好き。 읽는 게 좋아. 書いた時と、印刷された歌詞カードで見るのでは 썼을 때와 인쇄된 가사 카드로 보는 건 なんか少し違う。 뭔가 조금 달라. なんやろ。 뭐..

(LiSA.Blog 필사) 晴れ(맑음)

LiSA『晴れ』 はいっ。やりたいことがたくさんあって24時間じゃ足りない。今日晴れと雨どっちが好きですか?って聞かれました。私は即答で「晴れ!」って応えたけど応えたそのあとで… ameblo.jp はいっ。 하잇. やりたいことがたくさんあって 하고 싶은 일이 엄청 많아서 24時間じゃ足りない。 24시간으로 모자르다. 今日 오늘 晴れと雨どっちが好きですか?って聞かれました。 맑음과 비 어느쪽이 좋은가요? 라고 묻더군요. 私は即答で「晴れ!」って応えたけど 나는 즉답으로 "맑음!" 이라고 대답했고 応えたそのあとで、なんで晴れが好きなんだっけ?と 답한 그 후에는, 왜 맑음이 좋은건가? 라고 ココロに聞いてみた。 마음에게 들어봤어. 感覚的に!なんとなく!きもちーから!消去法! 감각적으로! 어떻게든! 마음으로부터! 소거법! いろいろあるけど 여러가지 있..

(LiSA.Blog 필사) MUSIC JAPAN 公開収録 (공개 녹화)

LiSA『MUSIC JAPAN 公開収録』 はいっ。今日はNHK MUSICJAPAN様の公開収録でしたっ。ガルデモ以来のMJさま。とっても緊張したけど皆様の姿と声援にとても勇気をもらいましたっ。らーメ… ameblo.jp はいっ。 하잇! 今日はNHK MUSICJAPAN様の公開収録でしたっ。 오늘은 NHK MUSIC JAPAN의 공개 녹화를 했습니다. ガルデモ以来のMJさま。 Girl Dead Monster 이후의 MUSIC JAPAN. とっても緊張したけど 엄청 긴장했는데, 皆様の姿と声援にとても勇気をもらいましたっ。 모두의 모습과 성원에 엄청 용기를 얻었습니다. らーメンズも一緒だったから余計に心強かったねっ。 라-멘즈도 함께여서 더욱 든든했어. 2010年のガルデモで出演させていただいた時に 2010년 Girl Dead Monster로 ..

(LiSA.Blog 필사) 晴れ(맑음)

LiSA『晴れ』 はいっ。木漏れ日がきもちい。しばらくこんなにいいお天気の中をのんびり歩いていなかったから太陽がより愛しかったなぁ。たくさん虫に刺されたけど。そして、これは虫刺… ameblo.jp はいっ。 하잇~ 木漏れ日がきもちい。 나뭇잎 사이로 드는 빛이 기분 좋다. しばらく 잠시 こんなにいいお天気の中を 이렇게 좋은 날씨에 のんびり歩いていなかったから 한가로이 걷지 않고 있어서 太陽がより愛しかったなぁ。 태양이 더 사랑스러운가. たくさん虫に刺されたけど。 많은 벌레에 쏘였지만 そして、これは虫刺されじゃなくて 그리고, 이건 벌레에 물린게 아니라 転んだんだけど。 넘어진거지만... 最近人と話す時間が 최근은 사람과 얘기하는 시간이 とても楽しい。 엄청 즐거워. 今日もいい日だっ。 오늘도 좋은 날이닷. ばいちっ。 바이치~

(LiSA.Blog 필사) ライブB♪収録っ(LIVE B 녹화)

LiSA『ライブB♪収録っ』 はいっ。今日はTBS ライブB♪様の収録でしたっ。今日はインスタントらーメンズっ。やっぱり緊張するけどらーメンズも、皆も居てくれたからカッコよくきめようと思っ… ameblo.jp はいっ。 하잇. 今日はTBS ライブB♪様の収録でしたっ。 오늘은 TBS LIVE B 의 녹화했어. 今日は 오늘은 インスタントらーメンズっ。 인스턴트 라~멘즈. やっぱり緊張するけど 역시 긴장했지만 らーメンズも、皆も居てくれたから 라~멘즈도, 모두도 있어줘서 カッコよくきめようと思ってたのに 멋지게 해버리려고 생각했는데 楽しくなっちゃった! 즐겨버렸다. MCのベッキーさんには MC 베키씨는 ずーーーーっとお逢いしたかったので 계~~~~~속 만나고 싶었기 때문에 今回とっても嬉しかったです。 이번 엄청 기뻤습니다. 全部伝わっちゃうと思うので 전..

알찬 여름을 보내고, 마쿠하리에 LiSA의 생각은?

充実の夏を終え、幕張へ――LiSAの想いとは。 알찬 여름을 보내고, 마쿠하리에 LiSA의 생각은? ――近況というところで、LiSAさんの2015年の夏はいかがでしたか? -- 근황에대해서, LiSA씨의 2015년 여름은 어땟나요? 「この夏はフェスやイベントや色んなところに出させていただいて、たくさん夢が叶っています。 이번 여름은 페스티발이랑 이벤트 등 여러곳에 나갈 수 있어서, 많은 꿈이 이뤄졌습니다. 今年はめちゃめちゃライブをやってて、日本武道館2DAYSから始まって、ライブハウスツアーもやって、イベントもたくさん出させてもらって、ず~っとライブやってる感じで。 올해는 엄청 LIVE 하고 있어서, 일본 무도관 2DAYS부터 출발해서, LIVE HOUSE TOUR도 하고, 이벤트도 많이 나갈수 있어서, 계~~속 LIVE 하고 있는 느낌으..

(LiSA.Blog 필사) 電波(전파)

LiSA『電波』 はいっ。機会との相性がとても悪い私はデジタル世代の今日々戦いです。i phoneのタッチパネルは基本的には私の指の感覚を無視するし突然のシャットダウンにより私… ameblo.jp はいっ。 하잇. 機会との相性がとても悪い私は 기회와 호흡이 무척이나 나쁜 나는 デジタル世代の今 디지털 시대인 지금 日々戦いです。 매일 싸우고 있습니다. i phoneのタッチパネルは 아이폰의 터치패널은 基本的には私の指の感覚を無視するし 기본적으로는 내 손가락 감각을 무시하고 있고 突然のシャットダウンにより 갑자기 셧다운되어 私は大混乱。 나는 지금 대혼란. おーちのねっとは繋がったり切れたりで 옷~치의 인터넷은 연결되었다가 끊어졌다해서 頼りないし 미덥지 못하고 電化製品は大概壊れていく。 전자제품은 대개 망가져간다. 電波女なのかなぁ。 전파녀일까..

(LiSA.Blog 필사) かいほう (해방)

LiSA『かいほう』 はいっ。今年も修学旅行に向けて作戦をねりねりしてきましたっ。今日は雨で富士山が見えなくて残念だったけどイルカはたくさんいいところ見せてくれたし今度皆と見るため… ameblo.jp はいっ。 하잇. 今年も修学旅行に向けて 올해도 수학여행을 향해서 (*LiSA 팬미팅을 수학여행이라고 하는 것 같다.) 作戦をねりねりしてきましたっ。 작전을 세우며 왔다. (*ねりねり: 원룸디스코의 가사로. 계획을 세운다는 뜻의 네리네리 다.) 今日は雨で富士山が見えなくて残念だったけど 오늘은 비가와서 후지산이 보이지 않아서 유감이였지만 イルカはたくさんいいところ見せてくれたし 돌고래는 진짜 좋은 장면을 보여주었고 今度皆と見るために 이번엔 모두 함께 보기 위해서 楽しみはとっておくことにします。 즐거움을 간직하는 것으로 하겠습니다. 歳を重ね..

반응형