「まわる」 쪽이 훨씬 폭넓게 쓰인다. ⓐ 팽이, 풍차, 물레방아, 프로펠러, 선풍기 등과 같이 축을 중심으로 그 자체가 빙글빙글 돈다. ⓑ 차례로 돌다, 차례가 돌아오다, 돌아서 가다, 우회하다, 들르다. ⓒ 취기, 독 등이 퍼지다 ⓓ 잘 움직이다, 잘 돌아가다, 바쁘거나 어지러워서 눈이 돌아가다 의 뜻으로는 「まわる」만 쓸 수 있다.「まわる」와 「めぐる」 양쪽 다 쓸 수 있는 것은 地球は太陽の周りをまわる(=めぐる)와 같이 동그랗게 돌아서 목적지로 돌아오는 경우뿐이다.ついて vs 沿(そ)って 「ついて」는 '뒤에 따라가다'의 뜻으로 쓰고, 「そって」는 '~에서 떨어지지 않고 계속되다'라는 뜻을 나타낼 때 쓴다. - 川に沿って下った。 - 母についてスーパーに行きました。 * '의외, 뜻밖'에 해당하는 말로는 「..