반응형

블로그 16

(애드센스) 두 번째 수익 창출

게시물이 두 배로 늘면 수익도 두 배 빨라질 거라 생각했다. 두 번째 목표는 6개월 만에 정산받는 것이었지만 역시 블로그 기여도가 북 블로그는 높아지지 않는다. 여전히 게시글이 절반 밖에 되지 않는 코딩 블로그에 훨씬 많은 유입이 있다. 책 블로그는 게시물이 두 배가 넘었는데.. 방문객도 두 배 정도 된 듯 하지만 수익은 역시 크게 증가하지 않았다. 그래도 14개월 만에 첫 수익을 받았던 처음에 비해 12개월 만에 받았으니 2개월 단축한 건가? ㅎㅎ 물론 광고로 돈을 벌 목적으로 시작한 건 아니지만 블로그 광고의 현실을 정면으로 마주하고 있다. 더 돈 되는 일은 얼마든지 있다 정도? 그래도 이렇게 버는 건 공돈 같은 기분이 든다. 그래서 좋다. 이번 수익으로는 스크리브너 결제를 했다. 8만 8천이더라. ..

블로그 유입 게시물 (북로그는 마이너)

갑작스러운 방문자 상승에 뭔가 해서 통계를 보니 여행 갔던 글이 압도적으로 많은 조회수를 기록했다. 책을 검색해서 찾아볼 정도의 사람은 많지 않을뿐더러 인터넷 서점 후기란을 더 많이 보는 편이기 때문에 블로그까지 유입되는 거 같지는 않다. 한 번씩 갑작스러운 조회수를 기록하는 건 분명 과제나 모임에서 선정된 책일 가능성이 높다. 그 외의 기간에는 늘 평이한 수준을 갖추고 있다. 그래도 한 달 넘도록 '변산'을 이기는 게시물이 없으니 광고 수익이라도 내려면 여행, 맛집 그리고 코딩을 해야 함은 어쩔 수 없는 것 같다. 책 중에서는 유일하게 '죽이고 싶은 아이'가 상위권을 지속적으로 유지하고 있는데, 책 제목이 자극적인데 비해 아이들에게 인기가 있는 편이라 부모님들이 무슨 내용인지 궁금해서 검색해 본 게 아..

(LiSA.Blog 필사) ただいまっ。(다녀왔어요)

LiSA『ただいまっ。』 はいっ。帰国しましたっ。今回のAFAIDはなんじょるのさんと一緒っ。楽しいかったなぁ。無事日本に着きましたっ。次の作戦ねりねりしてきましたっ。はやくライブした… ameblo.jp はいっ。 (하잇) 帰国しましたっ。 (귀국했습니다.) 今回のAFAIDはなんじょるのさんと一緒っ。 (이번 AFAID는 난죠루노씨와 함께.) 楽しいかったなぁ。 (즐거웠어.) 無事日本に着きましたっ。 (무사히 일본에 도착했어) 次の作戦ねりねりしてきましたっ。 (다음 작전을 천천히 준비했습니다.) はやくライブしたい。 (빨리 LIVE 하고 싶어.) 皆でマッドマックスの話でもちきり。 (모두 매드 맥스의 이야기하고 있어.) 飛行機ってたくさん映画見れて (비행기에서 많은 영화를 보다가) ついつい寝るの忘れちゃう。 (그만 자는 것을 잊어버렸어.) さ..

(LiSA.Blog 필사) AFAID 2015

LiSA『AFAID 2015』 はいっ。お知らせからっ。本日から12月23日@幕張メッセで行うLiVE is Smile Always~メガスピーカー~のチケット一般発売が始まりましたがおか… ameblo.jp はいっ。 (하잇!) お知らせからっ。 (공지에서) 本日から (오늘부터) 12月23日@幕張メッセで行う (12월 23일 @마쿠하리 멧세에서 실시) LiVE is Smile Always~メガスピーカー~ (LiVE is Smile Always ~ 메가 스피커 ~) のチケット一般発売が始まりましたが (의 티켓 일반판매가 시작되었습니만) おかげさまで即日完売っ。 (덕분에 당일완매.) THANXX!!SOLD OUT!! (THANXX!!SOLD OUT!!) クリスマスイブイブに満員の幕張メッセ (크리스마스 이브이브에 만원의 마쿠하리 멧세..

(LiSA.Blog 필사) 飛行 (비행)

LiSA『飛行』 はいっ。明日9月26日の10時から12月23日に幕張メッセで行うLiVE is Smile Always~メガスピーカー~のチケット一般発売が始まりますっ。お… ameblo.jp はいっ。 (하잇) 明日9月26日の10時から (내일 9월 26일 10시부터) 12月23日に幕張メッセで行う (12월 23일에 마쿠하리 멧세에서 열릴) LiVE is Smile Always~メガスピーカー~の (LiVE is Smile Always~ 메가스피커~ 의) チケット一般発売が始まりますっ。 (티켓 일반판매가 시작됩니다.) お早めにげとして、クリスマスイブイブ遊びに来てねっ。 (서둘러 Get 해서, 크리스마스 이브이브 놀러와요.) インドネシアに到着しました。 (인도네시아에 도착했습니다.) 飛行機が好き。 (비행기가 좋아) どこへでも行ける気..

(LiSA.Blog 필사) 箱庭らーメンズ (하코니와 라멘즈)

LiSA『箱庭らーメンズ』 はいっ。明日からインドネシアですっ。インドネシアのLiSAバンドは箱庭らーメンズですっ。箱庭。誰か分かるかな?箱庭(SQUARE GARDEN)ってことでBa… ameblo.jp はいっ。 (하잇!) 明日からインドネシアですっ。 (내일부터 인도네시아 입니다.) インドネシアのLiSAバンドは (인도네시아에서의 LiSA밴드는) 箱庭らーメンズですっ。 (하코니와 라~멘즈 입니다.) 箱庭。誰か分かるかな? (하코니와. 누군가 알려나?) 箱庭(SQUARE GARDEN) (하코니와(SQUARE GARDEN)) ってことで (는 것으로) Ba.は田淵先輩(UNISON SQUARE GARDEN)ですっ。 (Ba.는 부치선배 ( UNISON SQUARE GARDEN ) 고요.) 先輩の曲を先輩とステージでやるの初めて。 (선배의 ..

(LiSA.Blog 필사) ぴんくぱーぷる (핑크퍼플)

LiSA『ぴんくぱーぷる』 はいっ。約一週間後の9月30日の発売に向けてEmptyMERMAiDモードです。黒をマットにすると黒豆みたい。黒豆茶ってずっと飲んでたいのにすぐお腹いっぱいに… ameblo.jp はいっ。 하잇. 約一週間後の9月30日の発売に向けて (약 일주일 후 9월 30일 발매를 향해 EmptyMERMAiDモードです。*EmptyMERMAiD : LiSA 앨범 이름 (EmptyMERMAiD 모드입니다.) 黒をマットにすると (블랙매트를 하면) 黒豆みたい。 (검은콩 같아.) 黒豆茶ってずっと飲んでたいのに (검은콩차 계속 마시고 싶지만) すぐお腹いっぱいになるんだよなぁ。 (금방 배가 불러져 버려) 最近はピンクと黒が混ざった (최근에는 핑크와 블랙을 섞인) 毒さえ愛おしい。 (독마저 사랑스러워) 明後日から (내일부터) インドネ..

(LiSA.Blog 필사) 瞬間 (순간)

LiSA『瞬間』 はいっ。夜が好き。なんで好きなのかなぁ。って考えるのが好き。私、なんでそう思うんだろう。ってココロと相談するのが好き。なんかそうやって夜の中でのんびり考えるの… ameblo.jp はいっ。 (하잇) 夜が好き。 (밤이 좋아) なんで好きなのかなぁ。 (왜 좋아할까) って考えるのが好き。 (라고 생각하는 것이 좋아.) 私、なんでそう思うんだろう。って (나는, 왜 그렇게 생각할까.라고 ココロと相談するのが好き。 (마음속으로 얘기 나누는 게 좋아.) なんかそうやって夜の中で (왠지 그렇게 밤에) のんびり考えるのが好き。 (여유롭게 생각하는 것이 좋아.) いまの時期 (지금의 시기) ベランダがちょうどいい気温で好き。 (베란다가 딱 좋은 기온이라 좋아.) 北海道はもう寒いかなぁ。 (북해도는 더 추울까나.) スープカレー食べに行きたいなぁ..

(LiSA.Blog 필사) 氣志團万博2015(기시단 엑스포 2015)

LiSA『氣志團万博2015』 はいっ。今日は氣志團万博2015でしたっ。事務所の先輩氣志團様の大切なフェス。氣志團万博に初めて立たせていただきましたっ。朝からとてもたくさんの方が一緒に遊ん… ameblo.jp はいっ。 하잇. 今日は 오늘은 氣志團万博2015でしたっ。 기시단 엑스포 2015 였습니닷. 事務所の先輩氣志團様の大切なフェス。 소속사 선배 기시단님의 소중한 페스티발. 氣志團万博に初めて立たせていただきましたっ。 기시단 엑스포에 처음으로 서보게되었습니닷. 朝からとてもたくさんの方が一緒に遊んでくれて 아침부터 무척 많은 분들이 함께 놀아줘서 センターステージで皆様と踊るエレクトリリカル 센터 스테이지에서 함께 춤추는 일렉트릭 ちょーーー最高でしたっ! 엄청~~~~~최고였습니닷. 氣志團の皆様と 기시단분들과 ファンの方はもちろん、出演者の皆様..

(LiSA.Blog 필사) ラブレター(러브레터)

LiSA『ラブレター』 はいっ。新しく買ったCDを開けるのが好き。開く時のわくわくを楽しんで欲しいから中身はまだ内緒。でも出来ました。9月30日発売のNew Single Empty… ameblo.jp はいっ。 하잇. 新しく買ったCDを開けるのが好き。 새로 산 CD를 여는 게 좋아. 開く時のわくわくを 여는 순간의 두근거림을 楽しんで欲しいから 즐기고 싶기 때문에 中身はまだ内緒。 내용은 아직 비밀. でも出来ました。 하지만 해냈어요. 9月30日発売の 9월 30일 발매하는 New Single EmptyMERMAiD 새로운 싱글 EmptyMERMAiD 書いた歌詞を 써둔 가사를 読むのが好き。 읽는 게 좋아. 書いた時と、印刷された歌詞カードで見るのでは 썼을 때와 인쇄된 가사 카드로 보는 건 なんか少し違う。 뭔가 조금 달라. なんやろ。 뭐..

반응형