반응형
마쿠라코토바는 일본 와카에 사용되는 수식어의 일종으로, 특정 단어 앞에 붙어 그 의미를 강조하거나, 정소를 환기시키거나, 어조를 고르게 하는 기능을 한다. 조코토바와 더불어 만엽집에 많이 쓰이는 기법이다. 마쿠라코토바는 타국의 언어로 옮길 때에는 의미 불명의 취음만 전해질 수 있다. 마쿠라코토바가 고대인의 주술적 발상과도 이어지는 언어로서 음수율만을 확보하되 그 의미는 표현되고 있지 않기 때문이다.
いくつ夏鳴きかへるらむあしひきの山ほととぎす老いも死なずて
'あしひきの'는 '山'을 꾸며주는 마쿠라코토바인데 '다리를 끌며 간다'라는 의미를 내포하면서도 그 의미로서 표현되지 않고 단지 5음의 음수율을 맞추는 음악적 기능을 담당하고 있다. 그러나 음성적으로 읊어지는 가운데 그 '다리를 끌며 힘들게 오른다'는 의미가 비유적으로 전해지고 있어 '아시히키노'는 '산'의 이미지와 내재적으로 이어져 있다.
와카가 한시로 옮겨지는 과정에서 마쿠라코토바는 '읊어지면서 의미가 연상되고 주제가 드러난다고 하는 내재적 지시성'을 잃고 '직접적 표현'으로 대체되었다. 마쿠라코토바와 피수식어는 동질의 이미지로 연접하면서 '마쿠라코토바 + 피수식어'라는 새로운 언어를 만들어내는데, 한시는 그러한 연접에 의한 새로운 언어의 생성에 한계가 있음을 알 수 있다.
반응형
'정보수집 > 문학 | 사회 | 문화' 카테고리의 다른 글
우바스테산, 姥捨山(うばすてやま) (0) | 2024.08.13 |
---|---|
안티테제 (독일어:antithese) (0) | 2023.11.08 |
나이브(Naive) (0) | 2023.11.08 |
데뷔탕트 (0) | 2023.06.01 |
다다이즘(Dadaism) (0) | 2022.11.28 |